[XVII].La Residencia de los Dioses.1971
(Le Domaine des dieux)


1. ¿Te dignarías explicarnos, oh, César, la significación de esto?
2. Voy a haceros algunos pequeños comentarios: En las Galias...
3. ¿De quién habla?
- De él. Siempre habla de él mismo en tercera persona.
4. ¡Es formidable, Él!
- ¿Quién?
- Pues... Vós.
- ¡Ah! ¡Él!
5. Ha construido muchas insulae, muchas de las cuales no se han derrumbado.
6. Quería llamarle Roma II, pero ROMA sólo hay una... He decidido darle el nombre de La residencia de los dioses... esto animará a los clientes.
7. ¡DECIDLE A VUESTRO PERRO QUE ME SUELTE!
- Pues no toques los árboles.
8. Hacéis mal en aventuraros en este bosque, corréis el riesgo de tener un mal encuentro si os volvemos a encontrar.
9. Estos bosques están muy descuidados... deberían echar a los romanos...
- ¿Echarles, qué? ¿Los jabalíes?
10. Medidas... Tomaban medidas... Los bosques no se miden si no es por alguna razón...
11. ¡Los bárbaros y los bosques se acabaron! ¡Paso a la civilización! ¡Vamos a empezar a talar el bosque!
12. Adelante, pero que conste que yo no tengo miedo a los galos.
13. ¿Has acabado, médico?
- ¡Mucho me temo que no haya hecho más que empezar!
14. ¡Psst!¡Sobre todo, nada de ruido, haced el trabjo en silencio, no quiero oír ni un grito, ni un chasquido de látigo, no hay que alarmar a los galos!
15. Al trabajo.
16. Son los esclavos iberos, sólo pueden trabajar cantando.
- ¡Bueno!¡Los iberos quedan dispensados de trabajar!
17. Esto, son los belgas.
- ¡Prescindiremos de ellos!
18. Perdonad,... soy lusitano. Yo, no es que sepa cantar, pero os puedo recitar alguna cosa, si queréis. ¡Y perdonad mi desenfado!
19. Son los godos, cantando a coro, ¡qué bien lo hacen!
20. ¡HACEDLES CALLAR!
- ¿CON QUÉ...?¡SI NO QUERÉIS OÍR CHASQUEAR EL LATIGO ...!
21. Perdón, caballeros. Pero allí, con los belgas, estamos intentando dormir. Si no os importa, haced menos ruido.
22. ¡BASTA YA!¡TODO EL MUNDO A TRABAJAR HASTA EL AMANECER O HABRÁ MÁS DE UNA PIEL ARRANCADA A TIRAS!
23.¡Es el amanecer!¡Nos vamos!
- ¿Cómo, el amanecer?
- ¡Hala!¡Vámonos!
- ¡Pero, si es noche cerrada!
24. ¡Ya está!¡Era de temer!¡El cielo se ha desplomado sobre nuestras cabezas!
25. ¿Cómo, que si me empeño...?¡Talaremos ese bosque y la residencia de los dioses será una realidad! Por otra parte, los galos no resultan peligrosos. ¡Con el escándalo que hemos armado, y ni siquiera se han molestado en acudir!
26. ¡BEATI PAUPERES SPIRITU!
27. Os advierto que no voy a tolerar más bromitas finas... Empezad a arrancar los árboles en torno al que desarraigamos.
- ¡El árbol que desarraigamos ayer, ha arraigado de nuevo!
28. ¡FRESQUITO, EL PESCADITO!¡FRESQUITO, EL PESCADITO!
- ¡A DORMIR, IMBÉCIL!
29. Las cosas salen demasiado bien. No te alegres demasiado deprisa... ¡Gnothi seauton!
- ¿Qué quiere decir eso?
- No lo sé. ¡Es griego, para mí!
30. Hombre, lo habrías podido hacer de una manera más majestuosa, pero ya está.
31. Pero, ¿has visto lo deprisa que ha crecido?
- Pues, mira, como es la primera vez que veo crecer un roble, no sé a qué velocidad crecen habitualmente.
32. ¡ME VAS A DESARRAIGAR ESTE ÁRBOL!
- ¡Pues sí que es verdad que crece deprisa un roble!
33. ¡Bueno! ¡Esanchadme el claro, y habrá una doble ración de ...
- ¡Ya no hay claro!
34. La paciencia de los galos me extraña... Habrá que creer que han visto en ti a un amo de verdad... Y eso que, cuando uno te observa ...
35. No quiero mirar... el... el claro. ¿Sigue aún ahí?. ¡Oh!¡Ya me lo esperaba!¡Es igual, continuemos!
36. Hombre, pues no tengo la impresión de que hagamos un trabajo demasiado útil... ¡No nos pagan por hacerlo, pero, de todas maneras...!
37. He de rendirme a la evidencia. ¡Has tenido éxito, olvidemos nuestras divergencias, voy a ayudarte...!
38. ¡PERO YO CONTINUARE!¡AUNQUE LOS ESCLAVOS TENGAN QUE MORIR EN LA TAREA!
39. ¡Sólo faltaría que los esclavos tuvieran que pagar por las tonterías de esos romanos...!¡Tengo una idea!
- ¿No tienes miedo de que al final se te agoten las ideas?
40. ¡A ÉL, LA GUARDIA!
41. ¿Estás contento de ser esclavo?
- No hay mucho porvenir en la esclavitud.
42. Bueno, volvamos a nuestros puestos. Es inútil dar publicidad a este pequeño incidente. Aquí no ha pasado nada.
- Faltaría más.
43. ¡LOS ESCLAVOS SE HAN REBELADO!
- ¡Sólo faltaba esto!
44. ¡DAD LA ALARMA!¡ES UNA GUERRA SERVIL!
- ¡Pues sí!¡Muy serviles no son, la verdad!
45. Bueno, ¿qué?. ¿Los haces entrar en razón o no?
46. ¡Ah!¡Ya decía yo que los había visto en alguna parte, a esos dos...!
47. ¡La culpa la tienen tus legionarios, que son unos flojuchos!¡Deja que yo les hable a esos esclavos, y ya veremos si son invencibles!
- ¿Te has convencido?
- Me he convencido.
48. ¿Y si rehuso?
- Continúan los tortazos.
49. Pienso, entonces, que podemos llegar a un acuerdo, sin intenciones ocultas, gracias al cual, dentro de un espíritu de colaboración total y confiada, haremos un buen trabajo.
50. Dicen que los esclavos van a ser pagados a cinco sextercios por hora... Nosotros cobramos menos. No es justo.
- ¡A VUESTROS PUESTOS!
- Primero, lleguemos a un acuerdo.
51. Es ináudito, en cuanto se paga a los esclavos, trabajan mejor.
- Sí, esto tal vez encarece los costos, pero el rendimiento es superior... y qué economía de latigazos.
52. No os quedéis ahí, la entrada está prohibida a toda persona ajena a la obra.
53. ¡Capataces!¡Haced vuestro trabajo, me siento un poco cansado!¡Venid a darme algunos latigazos!
54. Antes de pagar, quiero comprobar si habéis hecho bien el trabajo. No os pago para que me traigáis árboles, os pago para que desbrocéis el bosque y construyáis edificios. Vamos a ver como va la obra...
55. ¡Pues el bosque sigue intacto!
56. Nos estáis impidiendo ser libres, al impedirnos acabar el trabajo.
- Pero, al arrancar los árboles, enojáis a los jabalíes... a los pájaros...
- ¡Los pájaros son libres!¡Y los jabalíes y el perro, también!
57. Tal vez encuentres la explicación en el prospecto implegable que nos han dado al entrar.
58.Y ESTO, A MENOS DE TRES SEMANAS DEL CENTRO DE ROMA Y A VNA SEMANA APENAS DEL CENTRO DE LVTECIA (GALIAS).
59. Todo esto es muy bonito, pero a mí me han dicho que hay regiones de las Galias donde la vida es todo menos reposada.
60. ¡EL CIV! ¿QUIEN TIENE EL CIV?
61. Decidme... ¿Y si rehuso ir a las Galias?
- Pues os quedáis en la arena y se suelta a los leones...
- Entonces, acepto...
- ¿HABÉIS OÍDO?¡ACEPTA!¡VAMOS A APLAUDIR AL SIMPÁTICO GANADOR!
62. Por lo que a mí respecta. Es muy sencillo: ¡Haré como que no existen!
63. ¡Cuando pienso que en Roma nos piden cinco sextercios por el mismo pescado...! Me quedo con tres.
64. ¡Muy bien, hombre!¡Muy bien!
- Muy bien, ¿qué?, no iba a negarme a despacharlas por el hecho de ser romanas...
- ¿TE DAS CUENTA DE QUE SI ESTUVIERAS EN ROMA, HABRÍAS VENDIDO ESTE PESCADO A CINCO SEXTERCIOS PIEZA?
65. ¡A TRES SEXTERCIOS EL PESCADO!¡A TRES SEXTERCIOS!
- ¡Pero si ayer costaba un sextercio!
- Los precios suben, muy matrona mía... más pensad que aún así resulta más barato que en Roma, por el momento.
66. ¿Cuánto pedís?
- Hombre, pues... dos jabalíes.
- ¿Al cambio, cuántos pescados resulta?
67. ¡QUE NO, MUJER, QUE NO PUEDO VENDEROS ESTE ESCUDO!
68. Dame este pescado.
- Son cuatro sextercios.
- ¿A cuatro sextercios, el pescado?
- Sí, sí... todo aumenta, querido.
- ¡ES UN ROBO!
- ¿UN ROBO?¡VETE A ROMA A VER CUÁNTO CUESTA EL PESCADO?
- Y al cambio, ¿a cuántos menhires resulta, tu pescado?
- ¡No conozco la cotización del jabalí!
69. Me quedo con el pescado, pero tu actitud me extraña mucho.
- ¿Sabes lo que te digo?¡Que podemos arreglarnos sin los galos, nosotros!¡Nos bastan los romanos!
70. No me quiero meter en lo que no me importa, pero te has equivocado al ...
71. No me gusta el cariz que toman las cosas... ¡Has jugado al aprendiz de druida!
72. ¡Amigos míos!¡Los romanos han destruido el bosque y acabarán por destruirnos!¿Me pregunto si no deberíamos echarles?
73. ¡Por lo que concierne al pescado, hay que decir que los romanos significan el progreso!
74. ¡Yo era herrero y gracias a ellos, soy ahora anticuario!
74. La armonía que reinaba entre nosotros, ya no existe.
75. ¡Venderé mi pescado más barato que el tuyo!
- ¿Lo ves, mi pescado, lo ves?
76. ¡Je, je!¡Si los galos empiezan a dejar el pueblo, el último centro de resistencia de la ocupación romana habrá desaparecido!¡César estará contento!
77. No le hagáis caso, es que no le resultáis simpáticos. Nosotros, los bárbaros somos así, instintivos.
78. ¡Está loco ese galo!
- Un poco, sí, pero mientras yo esté aquí, no debéis temer nada.
79. ¡Ya podéis bajar!¡Estoy aquí!
- ¡No... no lo soltéis!
- Nada temáis. En realidad, no es malo, ¿sabéis?, le gusta, jugar.
80. ¡Ya estoy harto de vivir entre salvajes!
81. ¡Han... han llamado!
- Cada vez que se acuesta uno a la mesa, ocurre lo mismo.
82. ¡Ah, qué silencio... Estamos lejos de los placeres de Roma, pero qué calma!
83. ¡PREFIERO LOS GRITOS DE LOS CARRETEROS DE ROMA!
84. ¿Cómo? ¿Os vais todos por culpa de un galo que canta mal y en voz muy alta?
- ¡Gente que canta así, es capaz de todo!¡Basta de bárbaros!¡Volvamos a Roma!
85. ¡Si logras convencer a tus hombres, te daré la mitad de mis honorarios!
- En este caso, voy a probar.
86. ¿LOS LEGIONARIOS HAN ECHADO A UNO DE LOS NUESTROS Y VAMOS A ACEPTAR ESTO?
- ¡JAMÁS!
87. Mis legionarios necesitan una buena batalla. Se están volviendo blandengues.
88. ¡DISCUTIREMOS ESO EN LA PRÓXIMA REUNIÓN DE COPROPIETARIOS!
89. En primer lugar no piso el césped. En segundo lugar vosotros romanos habéis echado a uno de los nuestros. ¡Así que vamos a echaros a vosotros...!
90. PERO...¿QUÉ ES ESTO DE LUCHAR DENTRO DE UN EDIFICIO...?
91. ¡QUE ESTOY EN EL BAÑO!¡QUE ESTOY EN EL BAÑO!
92. ¡DECIDLE AL PERRO QUE ME SUELTE!¡ESTA PROHIBIDO TENER PERROS EN EL EDIFICIO!
93. ¡LLAMEN DESPUES DE ENTRAR, POR TUTATIS!
94. ¡QUE YA ME HAN ATIZADO!¡QUE YA ME HAN ATIZADO!
95. ¡PERDONANOS, OH, JEFE, EL TECHO AQUÍ ES MUY BAJO!
96. ¡NO HAY NADIE EN CASA!¡OS DIGO QUE NO HAY NADIE EN CASA!
97. Mirad, nosotros estamos al margen de todo este jaleo. ¿Sabéis? Aquí nos hemos reunido unos cuantos para hacer un baile de disfraces... es por eso, que vamos disfrazados de legionarios. En cambio, en las demás viviendas... ¿pero me escucháis o qué?
98. ¿Crees verdaderamente que podremos siempre detener el curso de las cosas como acabamos de hacerlo?
- Claro que no,... pero aún tenemos tiempo. ¡Tanto tiempo!
99. Nuestro galos, reunidos para uno de los banquetes tradicionales, celebran una nueva victoria, una victoria sobre los romanos, una victoria sobre el tiempo que pasa, inexorablemente ...